Commentary on the verse, “Then woe to those who write the Book with their own hands and then say, “This is from Allaah,” to purchase with it a little price! Woe to them for what their hands have written and woe to them for that they earn thereby” [al-Baqarah 2:79]
I have a question about this verse:
2:79 Then woe to those who write the Book with their own hands, and then say:”This is from Allah,” to traffic with it for miserable price!- Woe to them for what their hands do write, and for the gain they make thereby.
What is it that they used to gain by changing the books after they were revealed? Did they literally “sell” these changed books to people and make a profit off of them?.
Praise be to Allaah.
In this verse, Allah warns those who distort the Book and
Worldly status by holding onto the leading positions which
Al-Baghawi (may Allah have mercy on him) said:
That is because the rabbis of the Jews were afraid of losing
Ma‘aalim al-Tanzeel, 1/115
Al-Qurtubi (may Allah have mercy on him) said:
Ibn Ishaaq and al-Kalbi said: The description of the
Al-Jaami‘ li Ahkaam al-Qur’aan
This little price was in return for what they wrote of pages
Qataadah (may Allah have mercy on him) said:
Some people among the Children of Israel wrote a book with
Al-Saddi (may Allah have mercy on him) said:
Some of the Jews wrote a book themselves to sell to the
Jaami‘ al-Bayaan, 2/270-271
Al-‘Allaamah al-Taahir ibn ‘Ashoor (may Allah have mercy on
The price meant here is pleasing the common folk, by changing
Al-Tahreer wa’l-Tanweer, 1/577
And Allah knows best.
Find the true guidance through read Quran online, and full fill your deputy to learn Quran online because holy Quran online is the guidance for all the men kind and Allah speaks the truth so follow the things which Allah messenger prophet Muhammad (peace be upon him) have thought us and for Muslim who want to Listen Quran online, for the top reciters from quran blog Quran Recitation Mishary bin Rashid
Mishary bin Rashid with Ibrahim Walk English Quran Recitation
Mishary bin Rashid with Urdu Translation
Quran recitation sudais
Quran recitation Sudais & Shuraym English Quran Recitation of Naeem Sultan
Sudais, Shuraym with Urdu Translation
Quran Recitation Quri Abdul Basit
Quri Abdul Basit With Ibrahim Walk English Quran Recitation
AbdulBaset AbdulSamad, Urdu Translation